Give & Give Club.

PARFAIT

新しい文化は、人からしか生まれない。

誰かが、誰かを感動させる。その瞬間をわかちあいたい。

つよい想いから、この場所は生まれました。

Give and Give. 与えながら、与えられる関係がここにある。

すべてのメンバーがモノやコトを交換しあう。コトとコトを共有しあう。

経験や知識、スキルや才能、人とのつながり。

見えない財産が「遊び」や「学び」にカタチを変えていく。

人との関係性を見つめ直した、今だからこそ思うのです。

知ることは、冒険。出会うことは、新世界。

その一日、その一瞬。同じ想いのもとに集う、必然の偶然。

人と人が交差する、新しい文化が生まれる。そう信じて。

コトコト交換しよう。

PARFAIT

New culture can only come from people.

Someone inspires someone else. We want to share that moment with you. This place was born from a strong desire.

Give and Give. Here is the relationship between giving and being given.

All members exchange things and things. We share things and things with each other.

Experience, knowledge, skills and talents, and connections with others. Our invisible assets are transformed into "play" and "learning".

I believe this is the time to rethink our relationships with people.

Knowing is an adventure. Meeting people is a new world. Each day, each moment. Gathering together with the same feelings, is a coincidence of necessity.

PARFAITでは、アーティスト・知識人など文化・芸術の担い手と、PARFAITの活動をサポートしてくださるメンバーを募集しています。紹介制のため、PARFAITメンバーからの推薦が必要ですが、ご質問等は随時受け付けております。

Let us share our mission with one another!PARFAIT is always looking to support artists, creators, and intellectuals. We invite you to use PARFAIT as a venue for your activities of creative expression.Our salon offers a new type of plan designed so that both sides are able to give to one another for true mutual benefit. For details, please read on.

Contact

SUPPORTERS

積極的に参加しよう!

Take an active part in fulfilling PARFAIT’s mission!

文化や芸術を愛し、それらの担い手を応援するとともに、人生100年時代を精神的に豊かに生きるための各種活動に積極的に関わりたい方のメンバーシップです。 PARFAITのスペース利用のほか、各種イベント優待やメンバー同士の交流会などにご参加いただけます。 会費や特典内容などは、紹介者のお名前とともに運営窓口までお問い合わせください。

PARFAIT is looking members with a passion for culture and the arts, who are looking to support creators and work together to bring about intellectual, spiritual, and cultural richness in this age of the 100-year life. Members are able to make use of the PARFAIT space, will receive courtesy invitations to events, and will be able to take part in members-only social gatherings. Please contact us for further information regarding member dues and benefits. (When doing so, we ask that you mention the name of the person who introduced you to PARFAIT.)

PARFAIT GIVE&GIVE CLUB

コトコト交換しよう!

Let us share our mission with one another!

PARFAITでは、アーティスト・知識人の皆様をサポートします。PARFAITで表現活動を展開してみませんか?サロン側とお互いにGIVEしあう新しい形のプランをご提案していますので、詳細は、こちらをご覧ください。

Let us share our mission with one another!PARFAIT is always looking to support artists, creators, and intellectuals. We invite you to use PARFAIT as a venue for your activities of creative expression.Our salon offers a new type of plan designed so that both sides are able to give to one another for true mutual benefit. For details, please read on.

重厚な扉を開けると
そこには別世界が広がる

Open the Door to
Another World

イギリスの小説『ハワーズエンド』に出てくる邸宅のように、人々がなぜかひきつけられてしまう不思議な魅力を持った、居心地の良い場所にするためにあらゆる面でこだわりを持ちました。 異国にタイムスリップしたような感覚になる特別な場所-ここで、新たな自分を発見することができるかもしれません!

We spared no effort to realize a comfortable environment with a singular allure—a place that people feel mysteriously drawn to, not unlike the title estate of the classic novel Howards End. In this special place, where you’ll feel as if you traveled to a faraway nation in another time, you just may discover a new you.

CHECK

粋な文化人や知識人、地域の人々が集う、PARFAITの中に現れたTEA HOUSE。扉をあけるとそこは異国の邸宅。異なる文化が出会って生まれた館内は、訪れる人々を、まるでどこに居るかわからないような気分に誘います。

A teahouse within PARFAIT, where people of culture and knowledge from near and far come together.Open the door, and step into in a stately, stylish environment situated at a cultural crossroads—a place that will welcome you, and make you forget for a moment just where you are.

CHECK

NEWS AND EVENT

LATEST POST

MAGAZINE2020.9.16

test

NEWS2020.8.25

test2

EVENT2020.8.25

test2

CATEGORY

PAGE END